ことわざデータバンク
*******
ある原稿を書いていたときの話です。優秀な経営者のご子息も優秀な方だったので、この言葉を使おうとしました。念のためその意味を確認すると……なんと、あまりいい表現ではなありませんでした。
つまり、カースト制度的な意味も含まれているということです。
手元にあった「ことわざ・名言辞典(創元社発行)」でも調べて見ると、
蛙の子はやはり蛙で、それ以上のものにはならない、というので、つまらない人間の子はやはりつまらない人間にしかならない、という意。
英語訳:Lile father, like son.
蛙はあくまで慣用句だということです。